Yǒu 有 lan Méiyǒu 沒有: Aduwe lan Ora Aduwe

Piwulang dina iki yaiku babagan aduwe lan ora aduwe ing basa Mandharin.

Hanzi (Cihnaksara) sap kapisan ing piwulang iki yaiku gagrag pênêr kang kanggo ing Taywan. Lan kang sap kaloro iku gagrag prasaja kang kanggo ing Çungkwo. Dadi, pinganggone gumantung kabutuhan utawa jinis basa Mandharin kang dikarêpake.



Yǒu 有 (Aduwe)

Tatadadi:
Jêjêr + yǒu + Lesan

Tuladha:

Tā yǒu dìdi.
他有弟弟。
(padha)
= Dheweke (lanang) aduwe adhi lanang.

Wǒ yǒu rìjì.
我有日記。
我有日记。
= Aku aduwe cathêtsalira.

Xuésheng men yǒu wèntí.
學生們有問題。
学生们有问题。
= Para murid aduwe pitakon.

Wǒ yǒu xuésheng.
我有學生。
我有学生。
= Aku aduwe murid.

Wǒmen zài Běijīng yǒu fángzi.
我們在北京有房子。
我们在北京有房子。
= Awakedhewe aduwe omah ing Peycing.


Méiyǒu 沒有 (Ora Aduwe)

Tatadadi:
Jêjêr + yǒu + Lesan

Tuladha:

Tāmen zài Běijīng méiyǒu péngyou ma?
他們在北京沒有朋友嗎?
他们在北京没有朋友吗?
= Dheweke (lanang) ing Peijing apa ora aduwe kañca?

Wǒmen zài Shànghǎi méiyǒu fángzi.
我們在上海沒有房子。
我们在上海没有房子。
= Awakedhewe ora aduwe omah ing S.anghay.

Wǒ de lǎoshī xiànzài méiyǒu diànnǎo.
我的老師現在沒有電腦。
我的老师现在没有电脑。
= Guruku saiki ora aduwe kompyuthêr.

Zhège zhōumò nǐmen dōu méiyǒu shíjiān ma?
這個週末你們都沒有時間嗎?
这个周末你们都没有 时间吗?
= Kowe kabeh pungkasminggu iki apa ora asêla (ora ana wêktu)?

Méi 沒 (kanggo cara cêkake méiyou)

Wǒ méi qián.
我沒錢。
我没钱。
= Aku ora aduwe dhuwit.

Nǐ xiànzài méi péngyou ma?
你現在沒朋友嗎?
你现在没朋友吗?
= Kowe saiki apa ora aduwe kañca?

Tā méi diànnǎo.
他沒電腦。
他没电脑。
= Dheweke (lanang) ora aduwe kompyuthêr.

Lǎobǎn xiànzài méi shíjiān.
老闆現在沒時間。
老板现在没时间。
= Bêndarane saiki (lagi) ora asêla (ora aduwe wêktu).


Cathêtan:

Yǒu 有 ora oleh dianggo karo Bù 不. Dadi, Yǒu 有 iku gandhengane namung karo Méi 沒 wae bisane.

Yen anas pitakon, sumangga ditakonake ing kene utawa ing twitter. Maturnuwun.


Comments

Popular posts from this blog

Babagan

Swarawidyaning Basa Mandharin

Apa Iku Basa Mandharin?